Métodos de Traducción
Champollion admite diez métodos de traducción. Cada par de idiomas puede usar un método diferente — no está limitado a un único enfoque para todo su proyecto.
Comparación de Métodos
Proveedores LLM
Enfocados en calidad, conscientes de Markdown, compatibles con coaching. Ideal para proyectos con mucho contenido.
| Método | Clave | Qué Hace |
|---|---|---|
llm (predeterminado) | OPENROUTER_API_KEY | LLM vía OpenRouter — 200+ modelos, enrutamiento automático |
llm-coached | OPENROUTER_API_KEY | LLM + reglas gramaticales, diccionarios, notas de estilo |
openai | OPENAI_API_KEY | API de OpenAI directo (gpt-4o, gpt-4o-mini) |
anthropic | ANTHROPIC_API_KEY | API de Anthropic directo (Claude Sonnet, Haiku, Opus) |
gemini | GEMINI_API_KEY | API de Google Gemini directo (Flash, Pro) — nivel gratuito |
Traducción Automática Tradicional
Enfocada en velocidad y costo. Ideal para pares clave-valor de alto volumen.
| Método | Clave | Qué Hace |
|---|---|---|
google-translate | GOOGLE_TRANSLATE_API_KEY | API de Google Cloud Translation v2 (130+ idiomas) |
deepl | DEEPL_API_KEY | API de DeepL con soporte de glosarios (30+ idiomas) |
microsoft-translator | MICROSOFT_TRANSLATOR_API_KEY | Azure Cognitive Services Translator (100+ idiomas) |
libretranslate | (autohospedado) | LibreTranslate autohospedado (AGPL, gratuito) |
Infraestructura
| Método | Clave | Qué Hace |
|---|---|---|
api | (por proveedor) | Cliente HTTP ligero para cualquier punto final de traducción REST |
Árbol de Decisión
llm — Traducción LLM (Predeterminada)
Traduce a través de cualquier LLM en OpenRouter. Este es el método predeterminado y el más versátil.
Cómo funciona:
- Agrupa claves (80 por lote por defecto) con instrucciones de registro y contexto
- Envía a OpenRouter como un mensaje estructurado
- Analiza la respuesta JSON
- Valida cada traducción a través de la puerta de calidad
- Escribe las traducciones aprobadas, reintenta o rechaza las que fallan
Cuándo usarlo: La mayoría de proyectos. Especialmente sitios con mucho contenido y Markdown, donde los bloques de código y shortcodes necesitan protección.
Configuración:
{
"defaultMethod": "llm",
"model": "google/gemini-3.5-flash"
}
llm-coached — Traducción LLM con Coaching
Igual que llm, pero con reglas gramaticales, diccionarios de términos y notas de estilo inyectadas en cada mensaje.
Cómo funciona:
- Carga datos de coaching desde
.champollion/coaching/<locale>.jsono el directoriocoaching/de un plugin - Inyecta reglas gramaticales, términos de diccionario y notas de estilo en el mensaje del sistema
- Los términos del diccionario que coinciden con claves de origen se incluyen como terminología requerida
- La traducción procede como con
llm, con datos de coaching añadiendo precisión
Cuándo usarlo: Idiomas de recursos limitados, terminología específica del dominio (legal, médica), registros formales, o cualquier caso donde la salida genérica del LLM no sea lo suficientemente precisa.
Formato de datos de coaching:
{
"grammar_rules": [
"French adjectives agree in gender and number with the noun they modify",
"Use 'vous' for formal contexts, 'tu' for informal"
],
"dictionary": {
"dashboard": "tableau de bord",
"deployment": "déploiement",
"settings": "paramètres"
},
"style_notes": "Prefer active voice. Avoid anglicisms where a native French term exists."
}
Véase también: Guía de Idiomas de Recursos Limitados
openai — API de OpenAI Directo
Traduce directamente a través de la API de Chat Completions de OpenAI. Sin intermediario de OpenRouter — su clave, su cuenta, su panel de uso.
Modelos: gpt-4o (predeterminado), gpt-4o-mini
Características:
- ✅ Consciente de Markdown (traducción de contenido)
- ✅ Soporte de coaching (reglas gramaticales, anulaciones de diccionario, notas de estilo)
- ✅ Modo JSON para salida estructurada de clave-valor
- ✅ Retroceso exponencial con reintentos
Configuración:
{
"pairs": {
"en:fr": { "method": "openai", "model": "gpt-4o-mini" }
}
}
export OPENAI_API_KEY=sk-proj-...
Obtenga su clave en platform.openai.com/api-keys.
anthropic — API de Anthropic Directo
Traduce directamente a través de la API de Mensajes de Anthropic. Utiliza el parámetro system para datos de coaching, habilitando el almacenamiento en caché de mensajes de Anthropic.
Modelos: claude-sonnet-4-6 (predeterminado), claude-haiku-4-5, claude-opus-4-7
Características:
- ✅ Consciente de Markdown (traducción de contenido)
- ✅ Soporte de coaching (reglas gramaticales, anulaciones de diccionario, notas de estilo)
- ✅ Almacenamiento en caché de mensajes del sistema (amortiza el costo de coaching entre lotes)
- ✅ Retroceso exponencial con reintentos
Configuración:
{
"pairs": {
"en:ja": { "method": "anthropic", "model": "claude-haiku-4-5" }
}
}
export ANTHROPIC_API_KEY=sk-ant-...
Obtenga su clave en console.anthropic.com.
gemini — API de Google Gemini Directo
Traduce directamente a través de la API generateContent de Google Gemini. Nivel gratuito disponible — el mejor punto de partida sin costo.
Modelos: gemini-2.5-flash (predeterminado), gemini-2.5-pro
Características:
- ✅ Consciente de Markdown (traducción de contenido)
- ✅ Soporte de coaching (reglas gramaticales, anulaciones de diccionario, notas de estilo)
- ✅ Modo de respuesta JSON vía
responseMimeType - ✅ Nivel gratuito (cuota diaria generosa)
- ✅ Retroceso exponencial con reintentos
Configuración:
{
"pairs": {
"en:ko": { "method": "gemini", "model": "gemini-2.5-pro" }
}
}
export GEMINI_API_KEY=AI...
Obtenga su clave en aistudio.google.com/apikey.
Validación de Modelos
Los proveedores LLM directos (openai, anthropic, gemini) validan su cadena de modelo en el primer uso. Esto detecta tres categorías de errores:
Formato de método incorrecto — Usar una ruta de modelo estilo OpenRouter con un proveedor directo:
[WARN] OpenAI: model "google/gemini-3.5-flash" looks like an OpenRouter path.
Direct providers use bare model names (e.g., "gpt-4o").
To use OpenRouter models, set method to 'llm' instead.
Proveedor incorrecto — Usar un modelo de un proveedor completamente diferente:
[WARN] Gemini: model "claude-sonnet-4-6" is an Anthropic model.
This provider (gemini) cannot serve Anthropic models.
Use --method anthropic or set "method": "anthropic" in config.
Modelo obsoleto o mal escrito — En la primera llamada a la API, champollion obtiene la lista de modelos en vivo del proveedor y verifica su modelo:
[WARN] Gemini: model "gemini-1.5-flash" not found in available models.
Similar models: gemini-2.0-flash, gemini-2.5-flash, gemini-2.5-pro
The API call will proceed — the provider will give the final verdict.
:::note Estos son avisos, no errores La validación de modelos registra avisos pero no bloquea la llamada a la API. La API del proveedor da el veredicto final — un nombre de modelo futuro podría coincidir con un patrón diferente, y no queremos depender de heurísticas. :::
google-translate — API de Google Cloud Translation
Integración directa con la API de Google Cloud Translation v2. Utiliza la API REST — sin SDK, sin cuenta de servicio. Solo la clave de API.
Cuándo usarlo: Pares de cadenas clave-valor de alto volumen donde la velocidad y el costo importan más que el matiz. Admite 130+ idiomas de forma inmediata.
Limitaciones:
- ⚠️ Sin conciencia de Markdown. Corromperá bloques de código, shortcodes y variables de interpolación.
- Sin control de registro/tono
- Sin coaching o aplicación de terminología
npx champollion sync --method google-translate
:::tip Detección automática
Si solo se establece GOOGLE_TRANSLATE_API_KEY (sin clave de OpenRouter), champollion cambia automáticamente a Google Translate. No se necesita cambio de configuración.
:::
deepl — API de DeepL
Integración directa con la API de traducción de DeepL. Admite glosarios para terminología consistente.
Cuándo usarlo: Idiomas europeos donde DeepL destaca (alemán, francés, español, holandés, polaco, etc.). El soporte de glosarios garantiza terminología consistente sin datos de coaching.
Características:
- ✅ Detección automática de punto final gratuito/pro (sufijo
:fxen claves gratuitas) - ✅ Creación y gestión de glosarios
- ✅ Control de nivel de formalidad
- ⚠️ Sin conciencia de Markdown — solo pares clave-valor
Configuración:
{
"pairs": {
"en:de": { "method": "deepl" }
}
}
export DEEPL_API_KEY=your-key-here
Obtenga su clave en deepl.com/pro-api.
microsoft-translator — Azure Cognitive Services
Integración directa con la API de Translator Text v3 de Microsoft.
Cuándo usarlo: Entornos empresariales con infraestructura Azure existente. Admite 100+ idiomas, incluyendo muchos que Google Translate no cubre.
Características:
- ✅ Hasta 100 segmentos por solicitud (alto rendimiento)
- ✅ Parámetro de región opcional para optimización de latencia
- ⚠️ Sin conciencia de Markdown — solo pares clave-valor
- ⚠️ Sin traducción de contenido — solo pares clave-valor
Configuración:
{
"pairs": {
"en:ar": { "method": "microsoft-translator" }
}
}
export MICROSOFT_TRANSLATOR_API_KEY=your-key
export MICROSOFT_TRANSLATOR_REGION=global # optional
Obtenga su clave del Portal de Azure → Cognitive Services → Translator.
libretranslate — Traducción Autohospedada
Traducción de código abierto autohospedada usando LibreTranslate. Se ejecuta localmente o en su propia infraestructura — cero costos de API, soberanía total de datos.
Cuándo usarlo: Proyectos que requieren traducción sin conexión, cumplimiento de privacidad de datos (GDPR), u operación sin costo. Especialmente útil para canalizaciones de CI que no deberían depender de APIs externas.
Características:
- ✅ Autohospedado — sin llamadas a API externas
- ✅ Gratuito y de código abierto (AGPL-3.0)
- ✅ Implementación Docker disponible
- ⚠️ Sin conciencia de Markdown — solo pares clave-valor
- ⚠️ Sin traducción de contenido — solo pares clave-valor
- ⚠️ La calidad varía según el par de idiomas
Configuración:
# Run LibreTranslate locally with Docker
docker run -d -p 5000:5000 libretranslate/libretranslate
# Configure (optional — defaults to localhost:5000)
export LIBRETRANSLATE_API_URL=http://localhost:5000/translate
{
"pairs": {
"en:es": { "method": "libretranslate" }
}
}
api — API de Traducción Remota
Un cliente HTTP ligero para puntos finales de traducción autohospedados en la comunidad o protegidos por IP. Champollion envía claves y recibe traducciones — no contiene lógica de traducción.
Cuándo usarlo: Cuando los métodos de traducción se alojan en el servidor (p. ej., datos de coaching propietarios, modelos ajustados, canalizaciones FST que no se pueden distribuir).
{
"pairs": {
"en:crk": {
"method": "api",
"endpoint": "https://api.example.com/v1/translate",
"apiKey": "your-key"
}
}
}
:::note Traducción Comunitaria Compatible con OCAP
El método api es el puente hacia traducción comunitaria autohospedada compatible con OCAP. Las comunidades de idiomas indígenas y minoritarios pueden alojar sus propios puntos finales de traducción — manteniendo datos de coaching, modelos ajustados e IP lingüística bajo control comunitario — mientras que Champollion se conecta como cliente ligero.
Véase Apoyar un Idioma de Recursos Limitados para el tutorial completo de autohospedaje comunitario, y Servir un Método vía API para requisitos de punto final. :::
Configuración por Par
El verdadero poder está en mezclar métodos por par de idiomas:
{
"version": 3,
"pairs": {
"en:fr": { "method": "deepl" },
"en:ja": { "method": "openai", "model": "gpt-4o" },
"en:ko": { "method": "gemini" },
"en:ar": { "method": "microsoft-translator" },
"en:crk": { "methodPlugin": "crk-coached-v1" }
}
}
Esto traduce francés vía DeepL (soporte de glosarios), japonés vía OpenAI (calidad), coreano vía Gemini (nivel gratuito), árabe vía Microsoft Translator (cobertura), y Plains Cree vía un plugin con coaching (especializado).
Plugins
Los plugins son recetas de traducción preempaquetadas para pares de idiomas específicos. Son manifiestos JSON — no código — que le dicen a champollion qué método usar, con qué configuración, y qué calidad se ha evaluado.
:::tip Del arnés de evaluación a producción en un comando
Los plugins desarrollados y probados en el arnés de evaluación se pueden instalar directamente — el método que valida allí se implementa aquí con un único comando plugin install. Véase Evaluación de TA para el flujo de trabajo de evaluación completo.
:::
champollion plugin install ./french-formal-v1/
champollion plugin list
champollion plugin remove french-formal-v1
Véase la Especificación de Plugin para el formato de manifiesto completo.
Cambiar Proveedores
¿Se está moviendo entre métodos? El formato del modelo y la variable de entorno cambian — aquí está el mapa:
OpenRouter → Proveedor Directo
{
"pairs": {
"en:fr": {
- "method": "llm",
- "model": "openai/gpt-4o"
+ "method": "openai",
+ "model": "gpt-4o"
}
}
}
- export OPENROUTER_API_KEY=sk-or-v1-...
+ export OPENAI_API_KEY=sk-proj-...
Diferencias clave:
- OpenRouter usa formato
provider/model(p. ej.,openai/gpt-4o). Los proveedores directos usan nombres de modelo simples (p. ej.,gpt-4o). - Cada proveedor directo tiene su propia variable de entorno (
OPENAI_API_KEY,ANTHROPIC_API_KEY,GEMINI_API_KEY). - Si usa el formato de modelo incorrecto, champollion le advertirá — véase Validación de Modelos.
Proveedor Directo → OpenRouter
{
"pairs": {
"en:ja": {
- "method": "anthropic",
- "model": "claude-sonnet-4-6"
+ "method": "llm",
+ "model": "anthropic/claude-sonnet-4-6"
}
}
}
:::tip Cuándo usar OpenRouter vs Directo Use OpenRouter cuando quiera cambiar entre modelos sin cambiar variables de entorno, o cuando quiera acceso a 200+ modelos desde una única clave. Use proveedores directos cuando quiera facturación más simple, latencia más baja (sin intermediario), o acceso a características específicas del proveedor como el almacenamiento en caché de mensajes de Anthropic. :::
Comparación de Costos
Costo aproximado por 1.000 claves traducidas (asume ~10 tokens por clave, 80 claves por lote):
| Método | Costo / 1K Claves | Velocidad | Calidad | Ideal Para |
|---|---|---|---|---|
gemini (Flash) | Gratuito (dentro del nivel) | Rápido | Bueno | Comenzar, proyectos personales |
google-translate | ~$0.02 | Más rápido | Adecuado | Alto volumen, idiomas europeos |
deepl | ~$0.02 | Rápido | Bueno | Idiomas europeos, terminología |
microsoft-translator | ~$0.01 | Rápido | Adecuado | Tiendas Azure, cobertura amplia de idiomas |
libretranslate | Gratuito (autohospedado) | Varía | Justo | Aislado, GDPR, canalizaciones de CI |
gemini (Pro) | ~$0.07 | Medio | Muy bueno | Sensible a calidad, cuota gratuita |
openai (GPT-4o-mini) | ~$0.01 | Rápido | Bueno | LLM presupuestario |
openai (GPT-4o) | ~$0.10 | Medio | Muy bueno | Sensible a calidad |
anthropic (Haiku) | ~$0.01 | Rápido | Bueno | LLM presupuestario |
anthropic (Sonnet) | ~$0.10 | Medio | Muy bueno | Sensible a calidad |
anthropic (Opus) | ~$0.50 | Lento | Excelente | Calidad máxima |
llm (OpenRouter) | Varía según modelo | Varía | Varía | Comparación de modelos, experimentación |
:::note Estas son estimaciones Los costos reales dependen de la longitud del texto de origen, el tamaño del lote y los cambios de precios del proveedor. Consulte la página de precios actual de cada proveedor para tasas exactas. :::
Véase También
- Idiomas Admitidos
- Datos de Coaching
- Apoyar un Idioma de Recursos Limitados
- Especificación de Plugin
- Servir un Método vía API
- Puerta de Calidad
- Arquitectura
- Solución de Problemas — errores de modelo, problemas de API