Mga Gabay sa Integrasyon
Step-by-step na pag-setup para sa champollion gamit ang mga popular na framework.
Pag-setup ng API Key
Bago mag-integrate sa anumang framework, kailangan ninyo ng translation API key. Sinusuportahan ng Champollion ang dalawang provider:
Opsyon A: OpenRouter (inirerekomenda)
Nagbibigay ang OpenRouter ng unified API para sa 200+ LLM models. May available na free tier.
# Sign up at https://openrouter.ai, then:
export OPENROUTER_API_KEY=sk-or-v1-...
# Or add to .env.local:
OPENROUTER_API_KEY=sk-or-v1-your-key-here
Pinakamainam para sa: mga proyektong content-heavy, Markdown translation, at mga proyektong nangangailangan ng content-aware shielding (code blocks, shortcodes, interpolation variables).
Opsyon B: Google Translate
export GOOGLE_TRANSLATE_API_KEY=...
Pinakamainam para sa: high-volume na key-value string pairs (130+ wika). Hindi inirerekomenda para sa Markdown content — walang awareness ang Google Translate sa code blocks, shortcodes, o interpolation variables.
Upang gamitin ang Google Translate nang explicit:
champollion sync --method google-translate
Tip: Kung
GOOGLE_TRANSLATE_API_KEYlamang ang naka-set (walang OpenRouter key), awtomatikong lilipat ang champollion sa Google Translate.
Hugo (TOML / YAML / Markdown)
Istruktura ng proyekto
Ginagamit ng Hugo ang i18n/ para sa string translations at ang content/ para sa page content:
my-hugo-site/
├── i18n/
│ ├── en.toml ← source of truth
│ ├── fr.toml
│ └── ja.toml
├── content/
│ ├── posts/
│ │ ├── hello.md ← source (English)
│ │ ├── hello.fr.md
│ │ └── hello.ja.md
│ └── about.md
└── .env.local
Pag-setup
npm install --save-dev champollion
# .env.local
OPENROUTER_API_KEY=sk-or-v1-your-key-here
Gumawa ng champollion.config.json:
{
"version": 3,
"inputLocale": "en",
"localesDir": "./i18n",
"contentDir": "./content",
"format": "auto",
"languages": ["fr", "de", "ja", "es", "ko", "zh"]
}
champollion sync # sync i18n string files + content files
champollion sync --dry # preview changes without writing
Mga detalye ng content translation
Front matter: Sinusuportahan ang parehong YAML (---) at TOML (+++) delimiters. Bilang default, tina-translate ang title, description, summary, subtitle, caption, at linkTitle. Pinananatili ang lahat ng iba pang fields (date, draft, tags, weight, slug, atbp.). I-customize gamit ang translatableFields sa inyong config.
Block protection: Awtomatikong sini-shield ang code blocks, Hugo shortcodes ({{< >}}, {{% %}}), inline code, at raw HTML gamit ang Unicode sentinel placeholders. Dumadaan ang mga ito nang hindi nagagalaw.
Filename convention: Sinusunod ang translation-by-filename pattern ng Hugo:
my-post.md→my-post.fr.mdmy-post.en.md→my-post.fr.md(inaalis ang source suffix)
Skip existing: Hindi kailanman ino-overwrite ang mga umiiral nang translated files. Mag-delete ng target file upang puwersahin ang re-translation.
Plural forms
Sinusuportahan ng TOML at YAML locales ang CLDR plural forms:
[items]
one = "{{ .Count }} item"
other = "{{ .Count }} items"
Internal na kinakatawan bilang items.one at items.other para sa diffing, pagkatapos ay muling sine-serialize sa tamang sectioned format kapag nagsusulat.
next-intl (JSON)
Istruktura ng proyekto
my-app/
├── messages/
│ └── en.json ← source of truth
├── src/
│ ├── i18n/
│ │ ├── routing.ts
│ │ └── request.ts
│ └── middleware.ts
└── .env.local
Pag-setup
npm install --save-dev champollion
Gumawa ng champollion.config.json:
{
"version": 3,
"inputLocale": "en",
"localesDir": "./messages",
"languages": ["fr", "de", "ja", "es", "ko", "zh", "pt", "ar"]
}
npx champollion sync
Gumagawa ng messages/fr.json, messages/ja.json, atbp. — ganap na translated, habang pinananatili ang inyong nested key structure. Awtomatikong nakukuha ng next-intl ang mga ito.
Development workflow
{
"scripts": {
"dev": "champollion watch & next dev",
"i18n:sync": "champollion sync",
"i18n:audit": "champollion audit"
}
}
react-i18next (JSON)
Flat file structure (inirerekomenda)
locales/
├── en.json
├── fr.json
└── ja.json
{
"version": 3,
"inputLocale": "en",
"localesDir": "./locales",
"languages": ["fr", "de", "ja"]
}
Nested directory structure
Kung ginagamit ninyo ang {locale}/{namespace}.json structure, gumawa ng sync script para mag-flatten → translate → unflatten. Tingnan ang react-i18next docs para sa mga detalye.