Naar hoofdinhoud gaan

Hoe deze site wordt vertaald

Deze site is beschikbaar in 13 talen. Elke taalversie behalve het Engels is machinaal vertaald door Champollion zelf — dezelfde CLI die in deze documentatie wordt beschreven (npx champollion sync). Wij gebruiken ons eigen gereedschap, en wij kiezen het vertaalmodel voor elke taal op basis van benchmarks, niet op basis van standaardinstellingen: elk taalpaar werd geëvalueerd op een openbaar ontwikkelingscorpus in de MT Eval Arena, en de methode/het model met de hoogste samengestelde score (statistische gelijkspellen worden beslist op basis van kosten) vertaalt die taalversie.

Dat betekent twee dingen die u als lezer dient te weten:

  1. Deze pagina's zijn machinevertalingen. Ze worden geproduceerd met de register- en terminologierichtlijnen die hieronder worden beschreven, maar geen mens heeft elke zin beoordeeld. Als iets onjuist leest, is de Engelstalige versie gezaghebbend — en wij stellen een correctie zeer op prijs.
  2. U kunt de keuze controleren. Elke rij hieronder vermeldt de benchmarkrun die het model voor die taal heeft geselecteerd; de runs worden gepubliceerd op het MT Eval Arena-leaderboard.

Herkomst per taalversie

TaalversieTaalMethodeModelBenchmarkcorpusSamengestelde score (95% BI)BenchmarkdatumLaatste synchronisatie
frFrançaisllmanthropic/claude-haiku-4.5eng-fra-dev-v1 (Tatoeba, CC-BY-2.0)0.581 [0.542, 0.617]2026-06-112026-06-12
deDeutschllmanthropic/claude-opus-4.8eng-deu-dev-v1 (Tatoeba, CC-BY-2.0)0.590 [0.550, 0.633]2026-06-112026-06-12
nlNederlandsllmanthropic/claude-sonnet-4.6eng-nld-dev-v1 (Tatoeba, CC-BY-2.0)0.600 [0.558, 0.642]2026-06-112026-06-12
filFilipinollmopenai/gpt-5.5eng-tgl-dev-v1 (Tatoeba, CC-BY-2.0)¹0.499 [0.471, 0.529]2026-06-112026-06-12
esEspañolllmanthropic/claude-haiku-4.5eng-spa-dev-v1 (Tatoeba, CC-BY-2.0)0.553 [0.523, 0.584]2026-06-112026-06-12
zh简体中文llmanthropic/claude-haiku-4.5eng-cmn-dev-v1 (Tatoeba, CC-BY-2.0)0.240 [0.207, 0.278]2026-06-112026-06-12
ja日本語llmanthropic/claude-sonnet-4.6eng-jpn-dev-v1 (Tatoeba, CC-BY-2.0)0.278 [0.252, 0.304]2026-06-112026-06-12
ko한국어llmanthropic/claude-opus-4.8eng-kor-dev-v1 (Tatoeba, CC-BY-2.0)0.286 [0.256, 0.318]2026-06-112026-06-12
ptPortuguêsllmanthropic/claude-haiku-4.5eng-por-dev-v1 (Tatoeba, CC-BY-2.0)0.609 [0.576, 0.646]2026-06-112026-06-12
thไทยllmanthropic/claude-sonnet-4.6eng-tha-dev-v1 (Tatoeba, CC-BY-2.0)0.468 [0.426, 0.510]2026-06-112026-06-12
viTiếng Việtllmgoogle/gemini-3.5-flasheng-vie-dev-v1 (Tatoeba, CC-BY-2.0)0.463 [0.433, 0.494]2026-06-112026-06-12
arالعربيةllmanthropic/claude-fable-5eng-arb-dev-v1 (Tatoeba, CC-BY-2.0)²0.437 [0.403, 0.478]2026-06-112026-06-12

¹ Filipino wordt gebenchmarkt op Tagalog-gegevens — het dichtstbijzijnde beschikbare corpus van Tatoeba voor de fil-taalversie. ² Het Arabische corpus is Modern Standaard Arabisch (ISO 639-3 arb), passend bij het MSA-register van deze site.

Selectieregel: voor elk paar werd elk model in de benchmarkopstelling (google/gemini-3.5-flash, anthropic/claude-haiku-4.5, anthropic/claude-fable-5, anthropic/claude-opus-4.8, anthropic/claude-sonnet-4.6, openai/gpt-5.5, google/gemini-3.1-pro-preview) gescoord op het ontwikkelingscorpus van het paar. De winnaar is de hoogste samengestelde score; wanneer een goedkoper model statistisch niet te onderscheiden is van de hoogste scorer (paired bootstrap resampling, p ≥ 0.05), wordt het goedkopere model gekozen.

Samengestelde score is de gecombineerde kwaliteitsmetriek van MT Eval Arena (chrF++, exacte overeenkomst en geladen metrische plug-ins, bootstrap-CI geverifieerd). Scores zijn vergelijkbaar binnen een taalpaar, niet tussen paren — een 0,28 in het Koreaans betekent niet dat Koreaanse pagina's slechter zijn dan Franse pagina's met 0,58; de corpora en scripts verschillen.

Register en toon

Elke taal wordt vertaald met een expliciet register dat is gekozen uit de taalkaarten van Champollion, zodat de formaliteit consistent is over de gehele site:

  • Français — vouvoiement (formeel vous)
  • Deutsch — Sie-Form
  • Nederlands — u-vorm
  • Filipino — formeel, met standaard technische termen
  • Español — neutraal Latijns-Amerikaans Spaans
  • 简体中文 — professioneel technisch register
  • 日本語 — です/ます (beleefde vorm)
  • 한국어 — 해요체 (beleefd)
  • Português — professioneel register
  • ไทย — neutraal professioneel
  • Tiếng Việt — neutrale bạn-vorm
  • العربية — Modern Standaard Arabisch, professioneel register

Wat niet machinaal wordt vertaald

Codeblokken, CLI-opdrachten, configuratiesleutels, pakketnamen, URL's en eigennamen worden tijdens de vertaling beschermd en blijven by design in het Engels.

Een onjuiste vertaling gevonden?

Open een issue of PR — de bron van elke vertaalde pagina is het Engelstalige origineel. Correcties op een vertaalde pagina worden bij toekomstige synchronisaties behouden, zolang de Engelstalige bron van die pagina ongewijzigd blijft (synchronisatie vertaalt een pagina opnieuw alleen wanneer de Engelstalige bron ervan wijzigt).

Deze pagina is zelf machinaal vertaald door de methode in de bovenstaande tabel — zij beschrijft haar eigen vertaling.